Votre avis sur la qualités des ouvrages publié par nos soins a de l'importance pour nous !
Nous serons donc tres reconnaissants à elles et ceux qui prendront la peine de remplir le questionnaire ci-après
Si vous constatez un défaut de façonnage majeur sur un de nos produits, merci d'en informer immédiatement le service clientéle de la Maison de la Bible
Bible Segond 21
brochée, papier recyclé
Version : Segond 21
- EAN / ISBN 9782608123015
- Editeur Société Biblique de Genève
- Code SG12301
Le trésor de l’humanité au prix d’un café
Editée pour la première fois en 2007, la Segond 21 est le fruit de 12 ans de travail sur les textes hébreu, araméen et grec et tient compte des nouvelles informations à disposition. Son objectif ? Proposer une formulation française fidèle à la formulation originale, dans un français accessible à tous, d’où la formule « L’original, avec les mots d’aujourd’hui ».
Avec une brève introduction à chaque livre biblique, environ 1300 notes qui aident à sa compréhension « minimale », une introduction générale, 4 cartes géographiques et des repères dans la marge qui permettent de retrouver plus rapidement les livres bibliques.
Plus d’informations sur www. universdelabible.net
Points forts :
- un coût minime
- une traduction actuelle
- un format léger
- imprimé sur papier recyclé
Si vous commandez plus de 10 exemplaires, les frais de port forfaitaires ne s’appliquent plus. Les frais de port réels vous seront facturés. En cas de paiement par carte de crédit, les frais de port réels vous seront facturés séparément après coup.
La version
Avec la Segond 21, plus besoin de choisir entre compréhension et fiabilité! «L’original, avec les mots d’aujourd’hui», voilà en effet le principe qui a guidé l’équipe pluridisciplinaire de traduction de la version Segond 21, pendant sa douzaine d’années de travail. «L’original»: le premier objectif de la Segond 21, c’est de rester le plus fidèle possible à ce que dit le texte biblique dans les langues originales, c’est-à-dire l’hébreu et l’araméen pour l’Ancien Testament, et le grec pour le Nouveau Testament. «Avec les mots d’aujourd’hui»: le deuxième objectif de la Segond 21, c’est de recourir à un langage courant, compréhensible pour les jeunes du 21e siècle. Une nouvelle traduction à découvrir, pour redécouvrir la Bible... Avec une brève introduction à chaque livre biblique, environ 1300 notes qui aident à sa compréhension «minimale», une introduction générale, 4 cartes géographiques et des repères dans la marge qui permettent de retrouver plus rapidement les livres bibliques
Description du produit
- Date de parution 2007
- Poids 0.390  kg
- Nombre de pages 832
- Format 12.8 ⨯21.0 ⨯2.3 cm
- Version Segond 21
- Taille 4 Standard
- Langue Français
- Media Livre papier
- Type couverture Souple
- Matériau Laminé
- Onglets Onglets imprimés
- Couleur Blanc
- Outils d'étude Notes minimales
- Taille caractères Taille normale
- Façonnage Broché
29/04/2022
Parfait
Meilleur rapport qualité prix!